김복철 목사, 다국어 성경강해[9] > 신학

본문 바로가기

신학

신학 김복철 목사, 다국어 성경강해[9]

페이지 정보

작성자 크리스챤포토저널 댓글 0건 작성일 26-03-02 23:59

본문

김복철 목사, 다국어 성경강해[9]

 

1 그리스도의교회 교단 총회장 김복철 목사.jpg

우리는 그가 만드신 바라 그리스도 예수 안에서 선한 일을 위하여 지으심을 받은 자니 이 일을 하나님이 전에 예비하사 우리로 그 가운데서 행하게 하려 하심이니라. - 2:10.

 

헬라어

σμέν γάρ ποίημα, κτισθέντες ν Χριστῷ Ἰησοῦ ἐπὶ ἔργοις γαθος,

ος προητοίμασεν Θες, ἵνα ν ατος περιπατήσωμεν.

에스멘 가르 포이에마, 크리스덴테스 엔 크리스토 이에수

에피 에르고이스 아가도이스,

호이스 프로에토이마센 호 데오스,

히나 엔 아우토이스 페리파테소멘.

 

σμέν (에스멘) 우리는 ~이다

γάρ (가르) 왜냐하면

ποίημα (포이에마) 작품, 창조물

κτισθέντες (크리스덴테스) 창조된 자로서

ν () ~안에서

Χριστῷ (크리스토) 그리스도

ησοῦ (이에수) 예수

πὶ (에피) ~을 위하여

ργοις (에르고이스) 일들

γαθος (아가도이스) 선한

προητοίμασεν (프로에토이마센) 미리 예비하셨다

Θες (데오스) 하나님

να (히나) ~하도록

περιπατήσωμεν (페리파테소멘) 우리가 행하게 하려 하심이라.

 

히브리어

כִּי מַעֲשֵׂה יָדָיו אֲנַחְנוּ נִבְרָאִים בַּמָּשִׁיחַ יֵשׁוּעַ

לְמַעֲשִׂים טוֹבִים אֲשֶׁר הֵכִין אֱלֹהִים מִקֶּדֶם

לְמַעַן נִתְהַלֵּךְ בָּהֶם׃

키 마아세 야다브 아나흐누 니브라임 바마시아흐 예슈아

르마아심 토빔 아쉐르 헤힌 엘로힘 미케뎀

르마안 니트할레흐 바헴.

 

מַעֲשֵׂה (마아세) 작품

נִבְרָאִים (니브라임) 창조되다

מַּשִׁיחַ (마시아흐) 그리스도

מַעֲשִׂים טוֹבִים (마아심 토빔) 선한 일들

הֵכִין (헤힌) 예비하다

נִתְהַלֵּךְ (니트할레흐) 행하다

 

영어

For we are His workmanship, created in Christ Jesus for good works,

which God prepared beforehand, that we should walk in them.

포 위 아 히즈 워크맨쉽, 크리에이티드 인 크라이스트 지저스

포 굿 워크스, 위치 갓 프리페어드 비포핸드,

댓 위 슈드 워크 인 뎀.

 

we () 우리

are () ~이다

His (히즈) 그의

workmanship (워크맨쉽) 작품

created (크리에이티드) 창조된

in () ~안에서

Christ (크라이스트) 그리스도

Jesus (지저스) 예수

for () ~을 위하여

good (굿) 선한

works (웍스) 일들

God () 하나님

prepared (프리페어드) 예비하셨다

beforehand (비포핸드) 미리

walk (워크) 행하다.

 

독일어

Denn wir sind sein Werk, geschaffen in Christus Jesus zu guten Werken,

die Gott zuvor bereitet hat, damit wir in ihnen wandeln sollen.

덴 비어 진트 자인 베어크, 게시하펜 인 크리스투스 예수

추 구텐 베어켄, 디 갓 초포어 베라이테트 핫,

다미트 비어 인 이넨 반델른 졸렌.

 

wir (비어) 우리

sind (진트) ~이다

sein (자인) 그의

Werk (베어크) 작품

geschaffen (게샤펜) 창조된

in () ~안에서

Christus (크리스투스) 그리스도

Jesus (예수스) 예수

guten (구텐) 선한

Werken (베어켄) 일들

Gott () 하나님

bereitet (베라이테트) 예비하다

wandeln (반델른) 행하다.

 

프랑스어

Car nous sommes son ouvrage, ayant été créés en Jésus-Christ

pour de bonnes œuvres, que Dieu a préparées d’avance,

afin que nous les pratiquions.

카 누 솜므 쏭 우브라쥬, 에이앙 에테 크레에 앙 제쥐 크리

푸흐 드 본 외브르, 크 디외 아 프레파헤 당아방스.

 

nous () 우리

sommes (솜므) ~이다

son () 그의

ouvrage (우브라주) 작품

créés (크레에) 창조된

en () ~안에서

Jésus (제쥐) 예수

Christ (크리스트) 그리스도

bonnes () 선한

œuvres (외브르) 일들

Dieu (디외) 하나님

préparées (프레파레) 예비된

pratiquer (프라티케) 행하다.

 

스페인어

Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús

para buenas obras, las cuales Dios preparó de antemano

para que anduviésemos en ellas.

포르케 소모스 에추라 수야, 크레아도스 엔 크리스토 헤수스

파라 부에나스 오브라스, 라스 쿠알레스 디오스 프레파로 데 안테마노.

 

somos (소모스) 우리는 ~이다

hechura (에추라) 작품

suya (수야) 그의

creados (크레아도스) 창조된

en () ~안에서

Cristo (크리스토) 그리스도

Jesús (헤수스) 예수

buenas (부에나스) 선한

obras (오브라스) 일들

Dios (디오스) 하나님

preparó (프레파로) 예비하셨다

andar (안다르) 행하다.

 

중국어

我们原是他的工作在基督耶稣里造成的

为要叫我们行善就是神所预备叫我们行的

워먼 위안스 타더 궁쭤, 짜이 지두 예수 리 짜오청 더,

웨이야오 지아오 워먼 싱샨, 지우시 션 쒀 위베이 지아오 워먼 싱 더.

 

我们 (워먼) 우리

() ~이다

他的 (타더) 그의

工作 (궁쭤) 작품

造成 (짜오청) 창조되다

(짜이) ~안에서

基督 (지두) 그리스도

耶稣 (예수) 예수

行善 (싱샨) 선한 일을 행함

() 하나님

预备 (위베이) 예비하다

() 행하다.

 

일본어

たちは作品であって

いをするためにキリスト・イエスにあってられたのです

たちがそれらのむようにあらかじめえてくださいました

와타시타치와 카미노 사쿠힌데 앗테,

요이 오코나이오 스루 타메니, 키리스토 이에스 니 앗테 츠쿠라레타노데스.

 

たち (와타시타치) 우리

(카미) 하나님

作品 (사쿠힌) 작품

られた (츠쿠라레타) 창조된

キリスト (키리스토) 그리스도

イエス (이에스) 예수

(요이) 선한

(오코나이) 행위,

えた (소나에타) 예비하셨다

(아유무) 행하다.

 

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

  • 사이트 내 전체검색
  • 주간 인기기사
    靑松박명윤칼럼 (1114)... 옛친구들과 오…
    김복철 목사 다국어 성경강해[6]
    한기총, 서울역 광장에서 음식 나눔 섬김
    한교총, 3.1운동 제107주년 한국교회 기념…
    주일메시지 [기도의 사람이 되자] [6]
    靑松박명윤칼럼 (1115)... 간(肝) 건강…
    신앙칼럼 하늘 나그네 세상 이야기[18] 결…
    靑松박명윤칼럼(1116)... 손자 대학입학 …
    예장 웨신총회, 2026년 1차 강도사 고시 …
    김헌수 목사, 세기협 대표회장 취임 감사예배 …

그누보드5 개인정보처리방침· 서비스이용약관· 청소년 보호정책(대표 겸 발행인 : 정기남)
경기도 부천시 오정구 지양로 176번길 32, (대운빌라 102호) 대표전화 032)672-3031
등록번호 : 경기, 아50924 | 특수주간신문 발행인/편집인 : 정기남 | 등록일/발행일 : 2007년 10월 17일
사업자번호 : 101-08-94879 | 후원계좌: 우체국 310029-02-152769 (정기남)
Copyright ⓒ 2007 크리스찬포토저널(CPJ), Allrights reserved. E-mail:cpj5037@daum.net
편집인 : H.P 010-5468-6574 / 032-672-3031(팩스)