신학 김복철 목사의 다국어 성경강해[23]
페이지 정보
작성자 크리스챤포토저널 댓글 0건 작성일 26-04-15 07:53본문
김복철 목사의 다국어 성경강해[23]

복음으로 하면 그들이 너희로 말미암아 원수 된 자요 택하심으로 하면 조상들로 말미암아 사랑을 입은자라. - 롬 11:28.
헬라어
κατὰ μὲν τὸ εὐαγγέλιον ἐχθροὶ δι’ ὑμᾶς,
κατὰ δὲ τὴν ἐκλογὴν ἀγαπητοὶ διὰ τοὺς πατέρας·
카타 멘 토 유앙겔리온 에크스로이 디 휘마스,
카타 데 텐 에클로겐 아가페토이 디아 투스 파테라스.
κατὰ (카타) ~에 따르면
εὐαγγέλιον (유앙겔리온) 복음
ἐχθροὶ (에크스로이) 원수들
ἐκλογή (에클로게) 선택, 택하심
ἀγαπητοί (아가페토이) 사랑받는 자들
πατέρες (파테레스) 조상들.
히브리어
מִצַּד הַבְּשׂוֹרָה אֹיְבִים הֵם לְמַעַנְכֶם
וּמִצַּד הַבְּחִירָה אֲהוּבִים הֵם בַּעֲבוּר הָאָבוֹת
미차드 하브소라 오예빔 헴 르마안헴
우미차드 하브히라 아후빔 헴 바아부르 하아보트.
בְּשׂוֹרָה (브소라) 복음, 기쁜 소식
אֹיְבִים (오예빔) 원수들
בְּחִירָה (브히라) 선택, 택하심
אֲהוּבִים (아후빔) 사랑받는 자들
אָבוֹת (아보트) 조상들
영어
As concerning the gospel, they are enemies for your sakes:
but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes.
애즈 컨서닝 더 가스펄, 데이 아 에너미즈 포 유어 세익스,
벗 애즈 터칭 디 일렉션, 데이 아 빌러비드 포 더 파더즈 세익스.
gospel (가스펄) 복음
enemies (에너미즈) 원수들
election (일렉션) 택하심
beloved (빌러비드) 사랑받는 자들
fathers (파더즈) 조상들.
중국어
就福音说,他们为你们的缘故是仇敌;
就拣选说,他们为列祖的缘故是蒙爱的。
지우 푸인 쇼, 타먼 웨이 니먼 더 위안구 스 초우디;
지우 지엔쉬앤 쇼, 타먼 웨이 례쭈 더 위안구 스 멍아이 더.
福音 (푸인) 복음
仇敌 (초우디) 원수
拣选 (지엔쉬앤) 선택, 택하심
蒙爱 (멍아이) 사랑을 입다
列祖 (례쭈) 조상들.
일본어
福音によれば、彼らはあなたがたのために敵となっています。
しかし選びによれば、彼らは先祖のゆえに愛されています。
후쿠인 니 요레바, 카레라와 아나타가타노 타메니 테키토 낫테이마스.
시카시 에라비 니 요레바, 카레라와 센조노 유에니 아이사레테이마스.
福音 (후쿠인) 복음
敵 (테키) 원수
選び (에라비) 선택, 택하심
愛される (아이사레루) 사랑받다
先祖 (센조) 조상들.
독일어
Hinsichtlich des Evangeliums sind sie Feinde um euretwillen;
hinsichtlich der Erwählung aber Geliebte um der Väter willen.
힌지히틀리히 데스 에반겔리움스 진트 지 파인데 움 오이레트빌렌;
힌지히틀리히 데어 에어벨룽 아버 겔리브테 움 데어 페터 빌렌.
Evangelium (에반겔리움) 복음
Feinde (파인데) 원수들
Erwählung (에어벨룽) 택하심
Geliebte (겔리브테) 사랑받는 자들
Väter (페터) 조상들.
프랑스어
En ce qui concerne l’Évangile, ils sont ennemis à cause de vous;
mais en ce qui concerne l’élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.
앙 쓰 키 꽁쎄흔느 레방질, 일 송 엔느미 아 코즈 드 부;
메 앙 쓰 키 꽁쎄흔느 렐렉씨옹, 일 송 에메 아 코즈 드 르르 페흐.
Évangile (에방질) 복음
ennemis (엔느미) 원수
élection (엘렉씨옹) 택하심
aimés (에메) 사랑받는 자들
pères (페흐) 조상들.
스페인어
En cuanto al evangelio, son enemigos por causa de vosotros;
pero en cuanto a la elección, son amados por causa de los padres.
엔 쿠안토 알 에반헬리오, 손 에네미고스 포르 카우사 데 보소트로스;
페로 엔 쿠안토 아 라 엘렉시온, 손 아마도스 포르 카우사 데 로스 파드레스.
evangelio (에반헬리오) 복음
enemigos (에네미고스) 원수
elección (엘렉시온) 택하심
amados (아마도스) 사랑받는 자들
padres (파드레스) 조상들.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.
