김복철 목사의 다국어 성경강해[32] > 신학

본문 바로가기

신학

신학 김복철 목사의 다국어 성경강해[32]

페이지 정보

작성자 크리스챤포토저널 댓글 0건 작성일 26-06-10 20:36

본문

김복철 목사의 다국어 성경강해[32]

 

1 그리스도의교회 교단 총회장 김복철 목사.jpg

서로 돌아보아 사랑과 선행을 격려하며” - ‭‭10:24.

 

헬라어

κακατανομεν λλήλους ες παροξυσμν γάπης κακαλν ργων.

카이 카타노오멘 알렐루스 에이스 파록쉬스몬 아가페스 카이 칼론 에르곤.

 

καὶ (카이) 그리고

κατανομεν (카타노오멘) 깊이 살피자, 주의 깊게 보자

λλήλους (알렐루스) 서로를

ες (에이스) ~, ~을 향하여

παροξυσμν (파록쉬스몬) 자극, 격려, 불러일으킴

γάπης (아가페스) 사랑의

καὶ (카이) 그리고

καλν (칼론) 선한

ργων (에르곤) 행위들, 일들.

 

영어

And let us consider one another to provoke unto love and good works.

앤드 렛 어스 컨시더 원 어나더 투 프로보우크 언투 러브 앤드 굿 웍스.

 

consider (컨시더) 깊이 생각하다

one another (원 어나더) 서로

provoke (프로보우크) 자극하다, 격려하다

love (러브) 사랑

good works (굿 웍스) 선한 행위.

 

중국어

又要彼此相顾激发爱心勉励行善.

요우야오 비츠 샹구 지파 아이신 몐리 싱산.

 

又要 (요우야오) ~해야 한다

彼此 (비츠) 서로

相顾 (샹구) 돌아보다, 살피다

激发 (지파) 불러일으키다

爱心 (아이신) 사랑의 마음

勉励 (몐리) 격려하다

行善 (싱산) 선을 행하다.

 

일본어

いにめていにましおう.

타가이니 코코로오 토메테 아이토 요이 오코나이니 하게마시아오오.

 

いに (타가이니) 서로

めて (코코로오 토메테) 마음에 두고 살피다

(아이) 사랑

(요이 오코나이) 선한 행위

ましおう (하게마시아오오) 서로 격려하자.

 

스페인어

Considerémonos unos a otros para estimularnos al amor y a las buenas obras.

콘시데레모노스 우노스 아 오트로스 파라 에스티물라르노스 알 아모르 이 아 라스 부에나스 오브라스.

 

considerémonos (콘시데레모노스) 서로 살펴보자

unos a otros (우노스 아 오트로스) 서로

estimularnos (에스티물라르노스) 자극하다, 격려하다

amor (아모르) 사랑

buenas obras (부에나스 오브라스) 선한 행위들.

 

프랑스어

Veillons les uns sur les autres pour nous encourager à l’amour et aux bonnes œuvres.

베이용 레 쟁 쉬르 레조트르 푸르 누 앙꾸라제 아 람루르 에 오 본 외브르.

 

veillons (베이용) 주의 깊게 살피자

les uns sur les autres (레 쟁 쉬르 레조트르) 서로

encourager (앙꾸라제) 격려하다

amour (아무르) 사랑

bonnes œuvres (본 외브르) 선한 행위.

 

독일어

Lasst uns aufeinander achten und uns zur Liebe und zu guten Werken anspornen.

라스트 운스 아우프아이나더 아흐텐 운트 운스 추어 리베 운트 추어 구텐 베르켄 안슈포르넨.

 

achten (아흐텐) 주의하다, 살피다

aufeinander (아우프아이나더) 서로

anspornen (안슈포르넨) 격려하다, 자극하다

Liebe (리베) 사랑

gute Werke (구테 베르케) 선한 행위.

 

라틴어

Consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operum.

콘시데레무스 인비켐 인 프로보카치오넴 카리타티스 에트 보노룸 오페룸.

 

consideremus (콘시데레무스) 깊이 살피자

invicem (인비켐) 서로

provocatio (프로보카티오) 자극, 격려

caritas (카리타스) 사랑

bona opera (보나 오페라) 선한 행위.

 

히브리어

וְנִתְבּוֹנֵן אִישׁ בְּרֵעֵהוּ לְעוֹרֵר אַהֲבָה וּמַעֲשִׂים טוֹבִים

베 니트보넨 이쉬 브레에후 르오레르 아하바 우마아심 토빔.

 

וְ () 그리고

נִתְבּוֹנֵן (니트보넨) 깊이 살피다, 주의하여 보다

אִישׁ (이쉬) 사람

בְּרֵעֵהוּ (브레에후) 그의 이웃을, 서로를

לְ () ~하도록, ~을 향하여

עוֹרֵר (오레르) 일깨우다, 자극하다

אַהֲבָה (아하바) 사랑

וּ () 그리고

מַעֲשִׂים (마아심) 행위들

טוֹבִים (토빔) 선한

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

  • 사이트 내 전체검색
  • 주간 인기기사
    기도의메시지 [기도의 사람이 되자][6]
    신앙칼럼 “하늘 나그네 세상 이야기”[31]
    김복철 목사의 다국어 성경강해[31]
    피종진 목사 2026년 6월 국내∙외 성회 일…
    목양칼럼[21] 『죄에서 자유를 얻게 함은』
    한교총, 2026 교단대항 목회자 축구대회 개…
    목사코너-656- 내가 내 영을 부으리라
    靑松박명윤칼럼(1165)... 늙은 세포 회춘…
    성령 충만하여 다른 방언으로 말하다
    희생을 기억하고 안보를 굳게 세우자

그누보드5 개인정보처리방침· 서비스이용약관· 청소년 보호정책(대표 겸 발행인 : 정기남)
경기도 부천시 오정구 지양로 176번길 32, (대운빌라 102호) 대표전화 032)672-3031
등록번호 : 경기, 아50924 | 특수주간신문 발행인/편집인 : 정기남 | 등록일/발행일 : 2007년 10월 17일
사업자번호 : 101-08-94879 | 후원계좌: 우체국 310029-02-152769 (정기남)
Copyright ⓒ 2007 크리스찬포토저널(CPJ), Allrights reserved. E-mail:cpj5037@daum.net
편집인 : H.P 010-5468-6574 / 032-672-3031(팩스)