신학 김복철 목사의 다국어 성경강해[11]
페이지 정보
작성자 크리스챤포토저널 댓글 0건 작성일 26-03-08 06:37본문
김복철 목사의 다국어 성경강해[11]

나더러 주여 주여 하는 자마다 다 천국에 들어갈 것이 아니요 다만 하늘에 계신 내 아버지의 뜻대로 행하는 자라야 들어가리라 - 마 7:21.
헬라어
Οὐ πᾶς ὁ λέγων μοι· Κύριε κύριε, εἰσελεύσεται εἰς τὴν βασιλείαν τῶν οὐρανῶν,
ἀλλ’ ὁ ποιῶν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου τοῦ ἐν τοῖς οὐρανοῖς.
우 파스 호 레곤 모이, 키리에 키리에, 에이셀레우세타이 에이스 텐 바실레이안 톤 우라논,
알 호 포이온 토 델레마 투 파트로스 무 투 엔 토이스 우라노이스.
Οὐ (우) 아니다
πᾶς (파스) 모든
λέγων (레곤) 말하는 자
Κύριε (키리에) 주여
εἰσελεύσεται (에이셀레우세타이) 들어가리라
βασιλείαν (바실레이안) 나라, 왕국
οὐρανῶν (우라논) 하늘들
ποιῶν (포이온) 행하는 자
θέλημα (델레마) 뜻
πατρός (파트로스) 아버지.
히브리어
לֹא כָּל הָאוֹמֵר לִי אֲדוֹנִי אֲדוֹנִי יָבוֹא אֶל מַלְכוּת הַשָּׁמַיִם
כִּי אִם־הָעוֹשֶׂה אֶת רְצוֹן אָבִי שֶׁבַּשָּׁמַיִם
로 콜 하오메르 리 아도니 아도니 야보 엘 말쿠트 하샤마임
키 임 하오세 에트 르촌 아비 쉐바샤마임.
לֹא (로) 아니다
כָּל (콜) 모든
אֲדוֹנִי (아도니) 주여
יָבוֹא (야보) 들어오다
מַלְכוּת (말쿠트) 왕국
שָּׁמַיִם (샤마임) 하늘
עוֹשֶׂה (오세) 행하는 자
רְצוֹן (르촌) 뜻
중국어 (간체)
凡称呼我“主啊,主啊”的人,不能都进天国;
惟独遵行我天父旨意的人才能进去。
판 청후 워 주아 주아 더 런, 부 넝 또 진 톈궈,
웨이두 쭌싱 워 톈푸 즈이 더 런 차이 넝 진취.
主 (주) 주
天国 (톈궈) 천국
遵行 (쭌싱) 행하다
旨意 (즈이) 뜻
天父 (톈푸) 하늘 아버지.
일본어
わたしに向かって「主よ、主よ」と言う者が、みな天の御国に入るのではなく、
天におられるわたしの父の御心を行う者が入るのである。
와타시니 무캇테 슈요 슈요 토 이우 모노가, 미나 텐노 미쿠니니 하이루노데와 나쿠,
텐니 오라레루 와타시노 치치노 미코코로오 오코나우 모노가 하이루노데아루.
主 (슈) 주
天 (텐) 하늘
御国 (미쿠니) 나라
御心 (미코코로) 뜻
行う (오코나우) 행하다.
독일어
Nicht jeder, der zu mir sagt: Herr, Herr!, wird in das Himmelreich kommen,
sondern wer den Willen meines Vaters im Himmel tut.
니히트 예더 데어 추 미어 작트 헤어 헤어, 빌트 인 다스 히멜라이히 코멘,
존데른 베어 덴 빌렌 마이네스 파터스 임 히멜 투트.
Nicht (니히트) 아니다
jeder (예더) 모든 사람
der (데어) ~하는 자
zu mir (추 미어) 나에게
sagt (작트) 말한다
Herr (헤어) 주
wird (빌트) ~할 것이다
kommen (코멘) 들어가다, 오다
Himmelreich (히멜라이히) 천국
sondern (존데른) 오직 ~만
wer (베어) ~하는 자
Willen (빌렌) 뜻
meines Vaters (마이네스 파터스) 내 아버지의
im Himmel (임 히멜) 하늘에 계신
tut (투트) 행한다.
영어
Not everyone who says to me, “Lord, Lord,” will enter the kingdom of heaven,
but only the one who does the will of my Father who is in heaven.
낫 에브리원 후 세이즈 투 미, 로드 로드, 윌 엔터 더 킹덤 오브 헤븐,
벗 온리 더 원 후 더즈 더 윌 오브 마이 파더 후 이즈 인 헤븐.
Not (낫) 아니다
everyone (에브리원) 모든 사람
who (후) ~하는 자
says (세이즈) 말하다
to me (투 미) 나에게
Lord (로드) 주
will enter (윌 엔터) 들어가리라
kingdom (킹덤) 나라
heaven (헤븐) 하늘
but (벗) 그러나, 오직
the one (더 원) 그 사람
does (더즈) 행하다
will (윌) 뜻
my Father (마이 파더) 내 아버지
in heaven (인 헤븐) 하늘에 계신.
프랑스어
Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur, n’entreront pas tous dans le royaume des cieux,
mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.
쎄 끼 므 디즈 세뇨르 세뇨르, 낭트흐홍 파 뚜 당 르 루아욤 데 씨유,
메 셀뤼 끼 페 라 볼롱떼 드 몽 페흐 끼 에 당 레 씨유.
Ceux (쎄) 사람들
qui (끼) ~하는 자
me disent (므 디즈) 나에게 말하는
Seigneur (세뇨르) 주
n’entreront pas (낭트흐홍 파) 들어가지 못한다
tous (뚜) 모두
royaume (루아욤) 나라
cieux (씨유) 하늘
mais (메) 그러나, 오직
celui (셀뤼) 그 사람
fait (페) 행하다
volonté (볼롱떼) 뜻
mon Père (몽 페흐) 내 아버지
dans (당) ~안에
les cieux (레 씨유) 하늘에 계신.
스페인어
No todo el que me dice: Señor, Señor, entrará en el reino de los cielos,
sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos.
노 또도 엘 께 메 디쎄 세뇨르 세뇨르, 엔뜨라라 엔 엘 레이노 데 로스 씨엘로스,
시노 엘 께 아쎄 라 볼룬따드 데 미 빠드레 께 에스따 엔 로스 씨엘로스.
No (노) 아니다
todo (또도) 모든
el que (엘 께) ~하는 자
me dice (메 디쎄) 나에게 말하는
Señor (세뇨르) 주
entrará (엔뜨라라) 들어가리라
reino (레이노) 나라
cielos (씨엘로스) 하늘
sino (시노) 오직 ~만
el que hace (엘 께 아쎄) 행하는 자
voluntad (볼룬따드) 뜻
mi Padre (미 빠드레) 내 아버지
que está (께 에스따) 계신
en los cielos (엔 로스 씨엘로스) 하늘에.
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.
